Перевод "hot kisses" на русский
Произношение hot kisses (хот кисиз) :
hˈɒt kˈɪsɪz
хот кисиз транскрипция – 32 результата перевода
Listen: "My Doron, I love you,
"and I'm not embarrassed to write it, quite the opposite, "Yours with hot kisses, Anat," How's that?
-Great,
—лушай. "ћой ƒорон, € люблю теб€, и € совсем не стесн€юсь писать это."
"Ќаоборот. — гор€чими поцелу€ми, тво€ Ёйнат." Ќу как?
Ц"удно. Цј?
Скопировать
"Meet me at our usual spot tonight.
Love and hot kisses, T."
Sal's Flowers.
"Встретимся на нашем обычном месте сегодня.
Люблю и горячо целую, Т."
Цветы Сэла.
Скопировать
"HE TOOK BOTH HER HANDS IN HIS.
"SLOWLY HE GATHERED HER IN HIS ARMS AND RAINED HOT, BURNING KISSES-"
SISTER!
"он взял ее руки в свои.
"Медленно он сгреб ее в объятья и осыпал горячими, обжигающими поцелуями-"
Сестра!
Скопировать
Listen: "My Doron, I love you,
"and I'm not embarrassed to write it, quite the opposite, "Yours with hot kisses, Anat," How's that?
-Great,
—лушай. "ћой ƒорон, € люблю теб€, и € совсем не стесн€юсь писать это."
"Ќаоборот. — гор€чими поцелу€ми, тво€ Ёйнат." Ќу как?
Ц"удно. Цј?
Скопировать
"Meet me at our usual spot tonight.
Love and hot kisses, T."
Sal's Flowers.
"Встретимся на нашем обычном месте сегодня.
Люблю и горячо целую, Т."
Цветы Сэла.
Скопировать
You think I can't figure out your plan?
You'll eliminate me by beguiling me with your kisses...
What do you mean?
Ты думаешь, я не разгадал ваш план?
Стратегия - от меня избавиться, тактика - обмануть меня этими вашими поцелуями...
О чем ты говоришь?
Скопировать
Leaves lovers exhausted
And their overripe kisses
Rot on our tongues
Не оставляет влюбленным сил.
И от их бесстрастных поцелуев
Язык ощущает лишь тухлый вкус досады.
Скопировать
Know such futile fevers
And their kisses so green
Chafe against our lips
Похожа на бесполезную лихорадку,
И поцелуи настолько горячи,
Что лишь обжигают нам губы.
Скопировать
Travelmaker brings people together.
Well, I've got a hot date.
So I'll be seeing you.
Травэл макер сближает людей.
У меня будет отличное свидание.
Увидимся.
Скопировать
But I feel like something is missing don't you, Kyle?
What else belongs on a sundae besides hot fudge and whipped cream, let's see.
Hot fudge, whipped cream, what else belongs on a sundae, Kyle?
Но я чувствую, что чего-то не хватает.
Не так ли, Кайл? Что ещё 'положить' в мороженое, кроме горячего шоколада и взбитых сливок.
Шоколад, взбитые сливки. Что ещё нехватает в мороженом, Кайл?
Скопировать
- Soc.
It's hot, bro.
It's hot.
- Соц.
Круто, братан.
Жарко.
Скопировать
Oh, my God, you're so full of shit.
- But I'm hot.
- So am I.
Господи, ты достал уже.
- Я же классный.
- Я тоже.
Скопировать
Ok, leave it.
It's hot, and my wife is giving me hell.
I've got a desk full of murderers, rapists, extortionists, bomb bandits, and you.
Хорошо, оставь его.
Сейчас жара, и жена устраивает мне сцены.
У меня полный стол дел об убийцах, насильниках, вымогателях, подрывниках, а теперь еще и ты.
Скопировать
Nothing.
It's just so hot.
But it's freezing in here.
Ничего.
Мне просто жарко.
Но здесь жутко холодно.
Скопировать
now we reach the safe
It's too hot!
How long do we have to wait?
Очень сожалею, мсье. Это невозможно. Да?
Ну и жарища!
Еще долго?
Скопировать
They say that all his liaisons are soon over.
He blows hot.
He blows cold.
Говорят, что все его любовные связи вскоре заканчиваются.
От него веет теплом.
От него веет холодом.
Скопировать
- Pull out a bit, actually.
- That's hot.
No, not you, Lester. Put it back in.
- Отодвинься немного, вообщето.
- Это возбуждает.
Нет, не ты, Лестер!
Скопировать
I will still give you a son.
Come soon, my darling, to my hot bed.
Ladies.
Я еще подарю тебе сына
Возвращайся скорей, дорогой в мою теплую постель
Леди
Скопировать
Oh, my God.
. - He's hot.
- Everyone, be calm, okay?
О, Господи.
Я видела только фото, но он полностью похож на него.
- Он классный. - Да, спокойно, хорошо?
Скопировать
Here's the intro for the circus bear, Mr. Smith.
"Some acts are too hot.
"Some acts are too cold.
Вот представление для циркового медведя, Mистер Смит.
"Некотрые номера сликом горячие.
Некотрые слишком холодные.
Скопировать
- I'm sorry, dude.
- It's just, she was hot.
- No.
- Извини, чувак.
Она была такая...
Классная...
Скопировать
Women look like white slaves.
No, they're just hot.
Hotties.
Женщины выглядят как белые рабыни.
Нет, просто они секси.
Горячие штучки.
Скопировать
Eva, baby, little sis, of course I'm sorry.
But you were such a hot tamale, I couldn't control myself.
Okay. Don't -
- Ева, сестрёнка, конечно, мне очень жаль!
Я был мерзким кобелём, и когда я тебя видел, я просто не мог себя удержать.
О боже.
Скопировать
I lost everybody's money.
My money, my dad's money, all our investors' money, the parking lot attendants' money, the hot dog vendors
I lost money I didn't even know I had.
- Провалился.
- Что? Мы провалились из-за меня. Я потерял деньги всех...
мои деньги, деньги моего отца, все деньги наших инвесторов, деньги поставщика хот-догов. Я потерял деньги и даже не знаю как.
Скопировать
Wow.
Hot-dog times, huh?
- I only eat them on special occasions.
Привет.
Ого. Подсела на хот-доги?
Вообще я их ем только по особым причинам.
Скопировать
That's... That's awkward.
Son of a bitch, that's hot.
Brian, such foul language should never be uttered in front of a lady with such delicate, soft ears.
Это было пошло.
Сукин сын! Это было горячо!
Брайен, такие грубые слова не должны произносится в присутствии леди с такими нежными.... ...милыми ушками.
Скопировать
Do you know what I caught him doing in bed, even though I was sleeping right next to him?
Hot wing?
Look, the point is, it's an adjustment.
Знаешь, за чем я поймала его в постели? В то время когда я спала прямо рядом с ним.
Хочешь одну?
Вообщем, к этому надо приспособиться...
Скопировать
- Nah, I gotta go.
Got a hot date?
Oh. Well, good for you.
- Нет, мне нужно идти
О.. большие планы, горячее свидание?
Ох о везет тебе
Скопировать
"Summer's pretty hot around here but compared to Tokyo it's so much milder."
"But when I think about it i liked Tokyo's hot humid summers too."
"The last time we were together was at our elementary school graduation."
В наших краях тоже выдалось жаркое лето, правда, здесь жара не досаждает так, как в столице.
Но я и сейчас радуюсь, когда вспоминаю душное лето в Токио - асфальт, такой горячий, что того и гляди расплавится, далекие небоскребы в знойном мареве, обжигающие холодом кондиционеры в подземке и супермаркетах.
Мы виделись в последний раз на выпускном вечере начальнои школы.
Скопировать
Well, why can't it be October-October?
May is when things start to get hot.
If that guy wasn't trying so hard to keep up with a woman half his age, he wouldn't have almost killed both his kids.
А почему нельзя чтобы было "октябрь и октябрь".
Потому что, в мае всегда становится слишком жарко.
Если бы этот парень не старался бы так держать марку перед женщиной наполовину младше его, он бы не довел детей до полусмерти.
Скопировать
I'm all alone.
So if we wanted to have that nice hot cappuccino only you... know how to make, we wouldn't be disturbing
We definitely won't be disturbing anyone.
Я теперь одна.
Значит, если мы захотим выпить этот чудесный капучино... который ты одна умеешь готовить, мы никому не помешаем?
Абсолютно никому.
Скопировать
That saliva, is monochromagnic.
So if an infected person's blood is touched by this hot metal coil, say... that person's blood will jump
Really?
Это слюна - монохромагнетик.
Так что, если в крови инфицированного человека дотронутся этой горячей металлической спиралькой, говорят.. Кровь того человека подпрыгнет на 10 метров в воздух.
- Н..на самом деле? Это тупо!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов hot kisses (хот кисиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hot kisses для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хот кисиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение